Affichage des articles dont le libellé est miel. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est miel. Afficher tous les articles

vendredi 24 janvier 2020

Prawn Fritters & Honey-Walnut Sauce / Beignets de crevettes & Sauce miel-noix


On Saturday 25th of January we will celebrate Chinese New Year all over the world. This year I wanted to prepare this recipe, that I was planning to do for a while actually. I love how the honey and the walnuts bring a delicious sweet and smoky flavor to the sauce. The prawn fritters have to coated into the sauce at the very end to avoid making the fritters soggy. I serve it with rice, but noodles or leafy vegetables would match heavenly. For 4 servings.

Ingredients

- 30 large grey prawns
- 150 g shelled walnut kernels (1 cup)
- 2 garlic cloves, minced
- 1 tablespoon ginger, minced
- 1 tablespoon vegetable oil.

Fritter batter

- 100 g flour (1 cup)  
- 15 cl milk (3/4 cup)
- 1 egg
- 6 g baking powder
- Salt, ground peppercorn
- Frying oil.

Sauce

- 2 tablespoon honey
- 2 tablespoon soy sauce
- 2 tablespoon sweet chili sauce
- 1 tablespoon sesame oil.

1 - Fritter batter: Mix the flour, baking powder, milk and the egg, beaten. Whisk until you get a smooth and lumfree batter. Season with salt and ground peppercorn. Set aside in the fridge for about 1 h. Heat the frying oil at 180°C (350°F). Peel the prawns but keep the end of the tail. Dust the prawns with flour, to help the batter to coat the prawns more efficiently. Coat the prawns with the batter and fry them about 1 min. Put on a plate with paper towel to drain the excess fat. Keep it warm.

2 - Combine all the ingredients of the sauce. In a wok heat the vegetable oil on medium heat and brown the walnuts slightly. Set aside. In the same wok brown the garlic and ginger, then deglaze with the sauce mix. Allow to caramelize gently on low heat. Add the prawn fritter and the walnuts and coat with the sauce quickly. Sprinkle some coriander and serve immediately.
__________

Ce samedi 25 janvier nous allons célébrer le Nouvel An Chinois. Cette année j'ai enfin pu préparer cette recette que je prévoyais de faire depuis un moment. J'aime beaucoup la manière dont le miel et les noix donnent une saveur fumée et douce à la sauce. Important, il faut enrober les beignets de crevettes juste avant de servir car ils risqueraient de se gorger de sauce et devenir spongieux. Je les ai servis avec du riz, mais des nouilles ou des légumes verts sautés auraient très bien fonctionné également. Pour 4 personnes. 

Ingrédients

- 30 grosses crevettes grises
- 150 g de cerneaux de noix
- 2 gousses d'ail, émincées
- 1 cuil à soupe de gingembre, émincé
- 1 cuil à soupe d'huile végétale.

Pâte à beignets

- 100 g de farine de blé  
- 15 cl de lait 
- 1  oeuf
- 6 g de levure chimique 
- Sel, poivre 
- Huile de friture.

Sauce

- 2 cuil à soupe de miel
- 2 cuil à soupe de sauce soja
- 2 cuil à soupe de sauce au piment doux
- 1 cuil à soupe d'huile de sésame.

1 - Pâte à beignets: Mélanger la farine et la levure, le lait et l'oeuf battu. Mélanger jusqu'à obtenir une pâte bien lisse, saler et poivrer. Laisser reposer la pâte à beignets au réfrigérateur pendant 1 h. Faire chauffer l'huile à 180°C. Décortiquer les crevettes en conservant l'extrémité de la queue puis les rouler dans un peu de farine, pour que la pâte colle mieux. Tremper les crevettes dans la pâte à beignets puis les faire frire environ 1 minute. Les égoutter sur du papier absorbant. Conserver au chaud.

2 - Mélanger tous les ingrédients de la sauce. Dans un wok faire chauffer l'huile végétale à feu moyen et faire colorer légèrement les noix en remuant. Réserver. Dans le même wok faire colorer l'ail et le gingembre, puis déglacer avec la sauce. Laisser caraméliser légèrement. Ajouter les beignets de crevettes et les noix et enrober le tout de sauce. Garnir éventuellement de coriandre et servir sans attendre. 




Humble Administrator's Garden / Jardin du Modeste Administrateur, Suzhou, Chine. 

mardi 11 juin 2019

Baklava-style Cupcakes / Cupcakes façon baklava



Once again this recipe has been inspired by one of my favourite YouTube channel CupcakeJemma. That being said my dessert is just a distant inspiration from the original recipe, most of the ingredients having been used differently. I also added orange blossom water to the batter, which is for me the quintessential flavour of a baklava alongside with honey. That being said you can use rose water as well. It's the first time I use honey to sweeten a frosting but I was suprised how delicious it tastes with mascarpone. A must-try for another recipe. For 12 cupcakes.

Ingredients

- 200 g flour (1 & 1/4 cup)
- 200 g sugar (1 cup)
- 100 g butter, soft
- 2 eggs
- 10 cl milk (1/2 cup)
- 40 g walnut kernels
- 3 tablespoons unsalted shelled pistachios
- 3 tablespoons orange blossom water
- 2 teaspoons pistachio paste
- 1 teaspoon baking powder
- 1 teaspoon cinnamon.

Frosting

- 250 g mascarpone (1 cup)
- 10 cl double cream (10 cl)
- 2 tablespoons honey + for decorating
- 2 tablespoons unsalted shelled pistachios

1 - In a bowl cream the butter and the pistachio paste with the sugar with a whisk. When the mixture whitens add the eggs, the milk and the orange blossom water. Mix the flour, baking powder and cinnamon, then add it to mixture. Chop coarsely the walnuts and the pistachios and combine them to the batter. Line muffin/cupcake tins with paper cups. Pour the batter. Bake 15 minutes in preheated oven at 200 °C (350°F). Remove from oven and let cupcakes cool in mold.

2 - Frosting: Whisk the mascarpone, double cream and honey until you get a smooth and firm frosting. Put in a piping bag with a decorating nozzle and decorate the cupcakes. Sprinkle with chopped pistachios. Put in a fridge for about 30 min before serving. Pour extra honey if wanted just before serving. 
_________

Encore une fois ce dessert a été inspirée par une des mes chaînes YouTube préférées CupcakeJemma. Cela dit reste ma version reste une vague inspiration de la recette de départ, la plupart des ingrédients ayant été utilisés différemment. J'ai notamment ajouté de l'eau de fleur d'oranger qui constitue pour moi la quintessence même d'un baklava avec le miel bien sûr. Vous pouvez utiliser de l'eau de rose également. C'est la première fois que j'utilise du miel pour parfumer un glaçage, j'étais d'autant plus surpris de découvrir à quel point c'était délicieux. A réessayer très vite. Pour 12 cupcakes. 

Ingrédients

- 200 g de farine 
- 200 g de sucre
- 100 g de beurre 
- 2 œufs
- 10 cl de lait 
- 40 g cerneaux de noix
- 3 cuil à soupe de pistaches non-salées décortiquées

- 3 cuil à soupe d'eau de fleur d'oranger
- 2 cuil à café de pâte de pistache
- 1 cuil à café de levure chimique
- 1 cuil à café de cannelle. 

Glaçage 

- 250 g de mascarpone 
- 170 g de crème de spéculoos
- 2 cuil à soupe de miel + pour la décoration
- 2 
cuil à soupe de pistaches non-salées décortiquées

1 - Pâte: Dans un saladier battre le beurre et la pâte de pistache avec le sucre à l'aide d'un fouet. Quand le mélange blanchit ajouter les œufs, puis le lait et l'eau de fleur d'oranger. Mélanger la farine, la cannelle et la levure et l'ajouter au mélange. Concasser grossièrement les noix et les pistaches et les incorporer à la pâte. Doubler les moules à muffins/cupcakes de coupes de papier. Répartir la pâte. Faire cuire 15 min à four préchauffé à 200°c. Laisser les cupcakes refroidir dans les moules. 

2 - Glaçage: Fouetter le mascarpone, le miel et la crème jusqu'à obtenir un glaçage lisse et ferme. Mettre le glaçage dans une poche à douille, décorer les cupcakes entièrement refroidis. Parsemer de pistaches concassées grossièrement. Mettre au frais 30 min environ, avant de servir. Napper avec un peu de miel si désiré juste avant de servir. 





Photo - Paleokastritsa Monastery, Corfu, Greece. / Monastère de Paleokastritsa, Corfou, Grèce. 

lundi 11 décembre 2017

Curry & Honey Mussels Casserole / Fondue de moules curry & miel


In exactly two weeks we will celebrate Christmas. Here is a starter that I love to do for holidays season! In addition to be delicious, this recipe can be made in a blink of an eye. I tend to use already frozen mussels with shells removed, of course you can use fresh mussels. For this recipe I suggest to use a simple mild curry powder, not to kill the delicate taste of the mussels. For 4 people.

Ingredients

- 300 g of frozen mussels (shells removed)
- 150 g button mushrooms
- 2 shallots, finely chopped
- 1 garlic clove, minced

- 2 sprigs of parsley, chopped
- 30 cl double cream (1&1/2 cup)
- 20 g butter
- 1 tablespoon olive oil
- 1 tablespoon curry powder
- 1 teaspoon honey
- Salt ground peppercorn.

Peel and cut the mushrooms into thin slices. In a pan heat the olive oil on medium heat and defrost gently the mussels. Set aside. Melt the butter in the pan and cook the garlic and the shallot 1 min on medium heat. Add the mushrooms and the parsley, continue to cook 2 min. Deglaze with the cream and add the mussels, the double cream, the curry powder, the honey, the salt and the ground peppercorn. Simmer 5 minutes over low heat. Serve immediately with freshly toasted bread.
__________

Dans exactement deux semaines nous célébrerons Noël. Voici donc une entrée que j'adore réaliser pour les fêtes! En plus d'être délicieuse, elle se prépare en un tour de bras! J'utilise des moules déjà décortiquées que l'on trouve au rayon surgelés, mais vous pouvez évidemment utiliser des moules fraîches. Pour cette recette je conseille un curry en poudre classique, pas trop fort pour ne pas tuer le goût délicat des moules. Pour 4 personnes. 

Ingrédients

- 300 g de moules congelées décortiquées
- 150 g de champignons de Paris frais
- 2 échalotes, finement ciselées
- 1 gousse d'ail, émincée

- 2 brins de persil, ciselés
- 30 cl de crème liquide 30% de MG
- 20 g de beurre
- 1 cuil à soupe d'huile d'olive
- 1 cuil à soupe de curry en poudre
- 1 cuil à café de miel
- Sel, poivre.

Peler et couper les champignons en fines lamelles. Dans une poêle chauffer l'huile d'olive et faire décongeler les moules à feu moyen. Réserver. Faire fondre le beurre dans la poêle et faire revenir l'ail et les échalotes 1 min à feu moyen. Ajouter les champignons et le persil puis continuer la cuisson 2 min. Déglacer avec la crème et ajouter les moules, le curry, le miel, le sel et le poivre. Laisser mijoter à feu doux 5 min. Servir sans attendre avec du pain fraîchement toasté. 





Photo - Barret-sur-Méouge, Hautes-Alpes, France.

samedi 30 septembre 2017

Feta Brick Pastries with honey & sesame / Brick de feta, miel & sésame



Here a lovely starter, brought back in my luggage, that I was lucky to taste in a delicious restaurant of Skiathos old town, during my summer holidays. Even if the combination might seem strange, the saltiness of this cheese combined with the sweetness of honey is amazing. An ideal appetizer with a glass of ouzo or red wine. For 12 pieces.

Ingredients

- 6 brick pastry sheets
- 250 g feta
- 3 tablespoons honey
- 2 teaspoons sesame seeds
- Frying oil.

Cut the feta into 12 small 1 cm thick triangles. Cut each brick pastry sheet in two. Fold each half-sheets in the length to form a long strip. Put a triangle on the top of the strip and fold it as shown here. Heat the frying oil in the pan (about 1 cm deep) and fry the briks on both sides until they are golden brown. Drain slightly on kitchen paper. Pour the honey, sprinkle the sesame seeds and serve immediately.
___________

Voici une jolie entrée, ramenée dans mes valises, que j'ai eu la chance de déguster dans un excellent restaurant de la vieille ville de Skiathos, lors de mon séjour estival. Bien que la combinaison puisse surprendre le contraste entre la salé de la feta et la douceur du miel est délicieux. Idéal à grignoter en apéritif avec un verre de ouzo ou de vin rouge. Pour 12 pièces

Ingrédients 

- 6 feuilles de brick
- 250 g de feta
- 3 cuil à soupe de miel
- 2 cuil à café de graines de sésame
- Huile de friture.

Couper la feta en 12 petits triangles de 1 cm d'épaisseur environ. Couper les feuilles de brick en deux. Replier chaque demi-feuille dans la longueur pour former une bande. Déposer un triangle de feta en haut de la bande et plier comme sur indiqué ici. Faire chauffer l'huile dans une poêle (environ 1 cm) à feu moyen et faire frire les bricks sur les deux faces jusqu'à ce qu'elles soient bien dorées. Les égoutter sur de l'essuie-tout quelques instants. Badigeonner les bricks de miel, parsemer de graines de sésame et servir sans attendre. 




Photo - Skiathos Town.

mardi 16 août 2016

Figs & Almond tart / Tarte amandine aux figues


Fig trees had always been a part of my chilhood memories, growing here and there in all the villages of Southern France, offering both their light shade and plump fruits. This delicate tart combines a shortbread crust and an almond cream toped with halved figs glazed with honey: a real treat! 8-10 pieces.

Ingredients

- 500 g figs (1 lb)
- 1 teaspoon honey.

Crust

- 250 g shortbreads, crushed
- 150 g butter, melted
- 1 tablespoon flour.

Almond cream

- 100 g ground almonds
- 75 g sugar (1/3 cup)
- 1 egg 
- 1 egg yolk
- 5 cl of milk (1/4 cup)

1 - Crust: Combine all the ingredients. Line a baking paper into a large springform pan and spread this mixture evenly on bottom and edges. Press the crust with the hands and chill for 15 min.

2 - Almond cream: Whisk the egg and egg yolk with sugar until creamy and light yellow. Add ground almonds and milk to get a smooth cream. Pour the cream over crust.

3 - Cut the figs in half and arrange them on almond cream. Dissolve honey with a teaspoon of warm water. With a pastry brush spread honey on figs. Put in preheated oven at 180°C (350°F) for 30-35 minutes After cooking, chill at least 3 hours before serving. Remove the baking paper very carefully (the crust is fragile) and serve. The tart is even better the next day.
__________

Les figuiers ont toujours fait partie de mes souvenirs d'enfance, poussant ci et là dans tous les villages du Midi, offrant leur ombre délicate et leurs fruits rebondis. Cette tarte délicate mélange une croûte en petits beurres où les fruits juste nappés de miel dorent au four sur un lit de crème à l'amande. Un régal! Pour 8-10 parts. 

Ingrédients 

- 500 g de figues 
- 1 cuil à café de miel. 

Croûte 

- 250 g de petits beurres 
- 150 g de beurre fondu 
- 1 cuil à soupe bombée de farine. 

Garniture 

- 100 g de poudre d'amandes 
- 75 g de sucre 
- 1 oeuf entier 
- 1 jaune d'oeuf 
- 5 cl de lait. 

1 - Croûte: Réduire les petits beurres en poudre au mixer. Y incorporer le beurre et la farine. Chemiser un moule à tarte de papier cuisson et répartir ce mélange de manière homogène au fond et sur les bords. Bien tasser. Mettre au frais. 

2 - Garniture: Fouetter l'oeuf et le jaune d'oeuf avec le sucre jusqu'à obtenir un mélange crémeux et jaune clair. Ajouter la poudre d'amandes, puis le lait jusqu'à avoir une crème bien homogène. Verser cette crème sur la croûte. 

3 - Couper les figues en deux et les disposer harmonieusement sur la garniture. Diluer le miel avec une cuil à café d'eau chaude. Avec un pinceau badigeonner les figues de ce mélange. Enfourner 30-35 min dans un four préchauffé à 200°c. Après cuisson laisser refroidir et mettre au frais au moins 3 h avant de déguster. Démouler très délicatement - la croûte est particulièrement fragile - en tirant sur le papier cuisson pour transférer la tarte sur une assiette. Elle est encore meilleure le lendemain.





Photos - Château d'Aiguines, Provence, France