Affichage des articles dont le libellé est yogurt. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est yogurt. Afficher tous les articles

mardi 1 juillet 2025

Mousse yaourt-abricots / Yogurt & Apricot Mousse


Avec cette canicule on a envie de desserts légers et fruités, et étant donné que nous sommes en pleine saison des abricots, il était temps que je vous propose une recette que j'ai réalisé énormément ces dernières semaines. Je ramène cet entremet délicat de Crète que j'avais dégusté un jour dans un restaurant de Réthymnon. Je ne pense pas qu'il s'agit nécessairement d'un plat traditionnel, mais cette mousse nappée d'une coulis d'abricots bien acidulée nous a énormément plu et elle rencontre beaucoup de succès auprès de nos convives. Je la sers en été avec des abricots, mais bien sûr elle est délicieuse avec du coulis de mangue ou de fruits rouges. Privilégiez un yaourt grec entier épais pour avoir un mousse bien crémeuse. Pour 6 verrines. 

Ingrédients

- 300 g de yaourt grec entier
- 30 cl de crème liquide 30% de MG
- 80 g de sucre 
- 1/4 cuil à café d'extrait de vanille.

Coulis d'abricots

- 6 gros abricots (300 g)
- 40 g de sucre.

1 - Coulis d'abricots: Dénoyauter les abricots et les couper en 4. Les déposer avec le sucre dans une casserole et laisser cuire à feu très doux, à couvert, pendant 15-20 min et laisser compoter. Lorsque les abricots sont bien fondants, les passer au mixeur jusqu'à obtenir un coulis bien lisse. Réserver. 

2 - Dans un bol bien froid - le passer au frigo 30 min - mettre la crème très froide également avec le sucre et l'extrait de vanille et fouetter jusqu'à obtenir une chantilly bien ferme. Incorporer le yaourt délicatement avec une maryse. Pocher dans 6 verrines et mettre au frais au moins 2 h avant de servir avec le coulis d'abricots. 
_________

With this heatwave, we're in the mood for light, fruity desserts, and since we're in the middle of apricot season, it's time for a recipe I've been making a lot over the last few weeks. I'm bringing back this delicate entremet from Crete, which I tasted one day in a restaurant in Rethymno. I don't think it's necessarily a traditional dish, but we really enjoyed this mousse topped with a tangy apricot coulis, and it is always a big hit with our guests. I serve it in summer with apricots, but of course it's delicious with mango or red fruit coulis. You need to use thick whole Greek yoghurt to get a nice creamy mousse. For 6 verrines.

Ingredients

- 300 g whole Greek yogurt (1 & 1/5 cup)
- 30 cl  full fat whipping cream (1 & 1/2 cup)
- 80 g sugar (2/3 cup)
- 1/4 tsp vanilla extract.

Apricot coulis

- 6 large apricots (300 g - 11 oz)
- 40 g sugar (1/3 cup).

1 - Apricot coulis: Core the apricots, cut into 4 pieces, place in a saucepan with the sugar and cook, covered, over a very low heat for 15-20 min. and leave to stew. When the apricots have melted, blend them in a blender until smooth. Set aside.

2 - Place the chilled cream, sugar and vanilla extract in a chilled bowl (refrigerate for 30 min) and whip until stiff. Gently fold in the yoghurt with a rubber spatula. Pipe into 6 verrines and chill for at least 2 h before serving with apricot coulis.




Photo - La Canée, Crète, Grèce / Greece.

jeudi 24 avril 2025

Cheesecake fraise-coco / Coconut & Strawberries Cheesecake


Alors que j'ai profité d'un long weekend de Pâques ensoleillé je me suis rappelé que nous étions en pleine saison des fraises. Je voulais donc, pour faire honneur à ce fruit, préparer un cheesecake tout simple mais délicieux où le goût riche de la noix de coco est contrebalancé par la fraîcheur des fraises. Comme d'habitude j'utilise plutôt du fromage blanc que du cream cheese pour cette recette, qui donne un résultat plus léger et crémeux. Pour 10-12 parts.

Ingrédients

- 600 g de fromage blanc
- 100 g de sucre
- 50 g de noix de coco râpée
- 20 cl de lait de coco
- 3 oeufs
- 1/2 cuil à café d'extrait naturel de vanille.

Croûte

- 200 g de petits-beurre
- 100 de beurre fondu.

Garniture

- 400 g de fraises
- 100 g de confiture de fraises
- Noix de coco râpée.

1 - Croûte : Réduire les biscuits en miettes et mélanger avec le beurre fondu dans un bol. Tapisser un moule à manqué (22-23 cm de diamètre) de papier sulfurisé et presser le mélange pour former une croûte. Ne pas former les bords trop hauts, car ils brûleront à la cuisson. Réfrigérer pendant 20 minutes. 

2 - Dans un saladier fouetter le fromage blanc avec le lait de coco, le sucre, la noix de coco râpée, les oeufs et l'extrait de vanille. Verser ce mélange sur la croûte et enfourner 50-55 min dans un four préchauffé à 160°c. Laisser refroidir plusieurs heures avant de démouler, idéalement toute une nuit.

3 - Équeuter les fraises et les couper en tranches fines. Une fois le cheesecake complètement froid, napper de confiture de fraises et couronner avec les lamelles de fraises. Saupoudrer un peu de noix de coco râpée. Mettre au frais environ 1 h avant de servir.
___________

I was enjoying a long, sunny Easter weekend when I remembered that strawberries were in season. So, in honour of this fruit, I wanted to make a simple but delicious cheesecake in which the rich flavour of the coconut is counterbalanced by the freshness of the strawberries. As usual, I use fromage blanc rather than cream cheese for this recipe, which gives a lighter, creamier result. Fromage blanc is a typically French smooth cottage cheese that have the same texture as a yogurt. That's why I suggest you to just Greek yogurt in case you can't find fromage blanc, which is indeed rarely found outside of France and neighboring countries, especially Belgium. Serves 10-12.

Ingredients

- 600 g fromage blanc / Greek yogurt (2 & 1/2 cups)
- 100 g sugar (1/2 cup)
- 50 g grated coconut (2/3 cup)
- 20 cl coconut milk (1 cup)
- 3 eggs 
- 1/2 teaspoon natural vanilla extract.

Crust

- 200 g shortbreads, crushed (7 oz)
- 100 g melted butter (1 stick)

Topping

- 400 g strawberries (14 oz)
- 100 g strawberry jam (1/3 cup)
- Grated coconut.

1 - Crust: In a bowl, mix the biscuit powder with the melted butter. Line a 22-23 cm / 9" diameter springform pan with parchment paper and press the mixture down to form a crust. Do not make the edges too high, as they would burn during baking. Chill for 20 minutes.

2 - In a bowl, whisk the fromage blanc / Greek yogurt with the coconut milk, sugar, grated coconut, eggs and natural vanilla extract. Pour the mixture over the crust and bake for 50-55 minutes in an oven preheated to 160°C. Leave to cool for several hours before unmoulding, ideally overnight.

3 - Hull the strawberries and cut into thin slices. Once the cheesecake is completely cold, cover with the strawberry jam and top with the strawberry slices. Sprinkle with a little bit of grated coconut. Chill for about 1 h before serving.




Photo - Brénod, Ain, Rhône-Alpes.

vendredi 13 septembre 2024

Crème pimentée à la feta / Spicy Feta Spread ° Ktipiti ° Baba ganoush au citron / Lemon Baba Ganoush


En tant que grand amoureux des apéritifs dinatoires, je prépare très régulièrement toute sorte de dips à base de pois-chiches, yaourt, purée de légumes, fromage, etc. Ici je vous propose un trio de dips que je prépare assez régulièrement. Le premier est ma version d'une crème à base de feta et de piment très commune en Grèce, que j'achète dès que je m'y rend. J'utilise ici des piments verts en saumure plutôt corsés que j'achète en épicerie turque. Vous pouvez adapter la quantité, selon votre goût, mais deux piments donne un dip plutôt pimenté. Le ktipiti est plus connu et on en trouve régulièrement en France. J'adore ce dip que je prépare en un instant car j'ai toujours dans mon congélateur des poivrons grillés et pelés par mes soins qui n'attendent que d'être utilisés. Concernant le baba ganoush c'est une recette assez classique que j'ai juste parfumé généreusement de jus et de zeste de citron. Je fais d'ailleurs une version similaire mais avec du houmous. Pour 3 bols. 

Ingrédients 

Crème pimentée à la feta

- 100 g de yaourt grec
- 100 g de feta
- 1 gousse d'ail
- 2 piments verts forts en saumure
- 2 cuil à soupe d'huile d'olive.

Ktipiti 

- 100 g de yaourt grec
- 1 poivron rouge
- 1 gousse d'ail, émincée
- 6 brins d'aneth, ciselés
- 4 brins de menthe, ciselés
- 2 cuil à soupe d'huile d'olive
- Sel, poivre

Baba ganoush au citron 

- 1 aubergine
- 1 citron
- 1 gousse d'ail
- 2 cuil à soupe de tahini
- 2 cuil à soupe d'huile d'olive
- 1 cuil à soupe de yaourt grec
- 1 cuil à café de cumin
- Sel, poivre
- Graines de sésame. 

- Crème pimentée à la feta: Retirer et épépiner les piments en saumure. Mettre avec le reste des ingrédients dans un mixeur et mixer jusqu'à obtenir une texture crémeuse et homogène. Mettre au frais environ 1 h et servir avec un filet d'huile d'olive.

- Ktipiti : Faire brûler la peau du poivron au four en position grill à 250°C jusqu'à ce que la peau soit bien noire et boursoufflée. Mettre dans un sac congélation ou un tupperware et bien fermer. Laisser refroidir et retirer la peau, les pépins et le pédoncule. Hacher la chair du poivron grossièrement au couteau et mélanger avec le rester des ingrédients. Mettre au frais environ 1 h et servir avec un filet d'huile d'olive et un peu d'aneth ciselée.

- Baba ganoush au citron: Couper l'aubergine en deux dans la longueur et la faire rôtir - côté chair sur la plaque - dans un four préchauffé à 200°C pendant environ 20 min jusqu'à ce qu'elle soit bien molle. Réserver et laisser refroidir. Récupérer ensuite la chair de l'aubergine avec une cuillère et jeter la peau. Mixer la chair de l'aubergine avec le zeste et le jus du citron ainsi que le reste des ingrédients, jusqu'à avoir obtenu une purée lisse et crémeuse. Mettre au frais au moins 1 h et servir avec un filet d'huile d'olive et un peu de graines de sésame grillées.
__________

As a huge fan of appetizers, I often prepare all kinds of dips made of chickpeas, yogurt, pureed vegetables, cheese, etc. Today I wanted to share a trio of dips that I prepare quite regularly for my guests. The first one is my personal spin on a  Greek spread made of feta and chili peppers,  a dish I never skip on the menu during summer holidays in Greece. For my own version, I use extremely potent pickled green chili peppers that I buy at a local Turkish grocery store. You can adjust the quantity, according to your taste, but two peppers would normally result in a rather spicy dip. The ktipiti spread is more famous or at least commonly present in our supermarkets in France. I love this dip and I prepare it in a matter of minutes because there is always a bag of grilled and peeled bell peppers in my freezer ready for consumption. My baba ganoush recipe is fairly simple, however  I generously season this luscious eggplant puree with a generous amount of lemon juice and zest. I also make a hummus version but with about 400 g of chickpeas. For 3 bowls.

Ingredients

Spicy Feta Spread

- 100 g Greek yogurt (4 oz)
- 100 g feta (4 oz)
- 1 clove garlic
- 2 pickled green chili peppers
- 2 tablespoons olive oil.

Ktipiti

- 100 g Greek yogurt (4 oz)
- 1 red pepper
- 1 clove garlic, minced
- 6 sprigs dill, chopped
- 4 sprigs mint, chopped
- 2 tablespoons olive oil
- Salt, pepper

Lemon Baba Ganoush

- 1 eggplant
- 1 lemon
- 1 clove garlic
- 2 tablespoons tahini
- 2 tablespoons olive oil
- 1 tablespoon Greek yogurt
- 1 teaspoon cumin
- Salt, pepper
- Sesame seeds.

Spicy Feta Spread: Remove the seeds from the pickled peppers. Put them with the rest of the ingredients in a blender and blend until creamy and smooth. Refrigerate for about 1 hour and serve with a drizzle of olive oil.

Ktipiti: Burn the skin of the bell pepper in the preheated oven on grill mode at 250°C (485°F) until the skin is black and blistered. Place it in a freezer bag or Tupperware and close tightly. Leave to cool and remove the skin, seeds and stalk. Roughly chop the flesh of the pepper with a knife and mix with the rest of the ingredients. Refrigerate for about 1 hour and serve with a drizzle of olive oil and a little bit of chopped dill.

Lemon Baba Ganoush: Cut the eggplant in half lengthwise and roast it - flesh side down on the baking sheet - in an oven preheated to 200°C (400°F) for about 20 minutes until it is very soft. Set aside and leave to cool. Then scoop out the flesh of the eggplant with a spoon and discard the skin. Blend the eggplant flesh with the lemon zest and juice and the rest of the ingredients until you have a smooth and creamy puree. Chill for at least 1 hour and serve with a drizzle of olive oil and a few toasted sesame seeds.




Photo - Plage du Rayol-Canadel, Côte-d'Azur / French Riviera

jeudi 13 juin 2024

Aubergines rôties & Yaourt tahini-citron / Roasted Eggplants & Tahini-Lemon Yogurt


Après une longue absence due à mon travail je reviens enfin ici pour vous proposer une recette bien de saison, que j'ai justement créé dans le lieu où je travaille pour un buffet. C'est un plat tout simple mais plein de saveurs qui n'est pas sans rappeler mon chou-fleur rôti au harissa, même si ici j'ai choisi des épices plus douces et fumées. Le yaourt parfumé au tahini et au citron fonctionne parfaitement et je pense réutiliser cette sauce régulièrement pour des grillades ou des crudités. Pour 4 personnes.  

Ingrédients

- 3-4 aubergines
- 2 grosses pommes de terre
- 2 tomates
- 1 gros oignon
- 2 gousses d'ail, émincées
- 1 cuil à soupe de paprika
- 1 cuil à soupe de cumin
- 1 cuil à soupe d'origan
- 1 cuil à café de paprika fumé 
- 10 cl d'huile d'olive
- Coriandre, pour garnir
- Sel, poivre.

Yaourt tahini-citron

- 300 g de yaourt grec entier
- 1 citron
- 4 cuil à soupe de tahini
- 2 cuil à soupe d'huile d'olive
- Sel.

1 - Éplucher et couper les pommes de terre et les oignons en très fines lamelles. Couper les aubergines en rondelles d'environ 5 mm. Mélanger l'ail, le paprika, le cumin, l'origan et le paprika fumé avec l'huile. Étaler les pommes de terre et les oignons sur une plaque de cuisson doublée de papier sulfurisé, badigeonner le tout avec la moitié de l'huile parfumée, saler et poivrer. Couvrir avec les rondelles d'aubergines et les badigeonner avec le reste de l'huile parfumée. Enfourner 30 min à 180°C. 

2 - Yaourt tahini-citron: Zester et presser le jus du citron. Mélanger les zestes et le jus avec le reste des ingrédients du yaourt. Réserver. Émincer les tomates en petits dés. Servir les aubergines et les pommes de terre bien chaudes avec le yaourt. Parsemer le tout de dés de tomates et de coriandre ciselée. Servir sans attendre. 
__________

After a long absence due to my work, I finally come back here to offer you a very seasonal recipe, which I proposed in the place where I work for a buffet. It's a simple dish but full of flavors that is reminiscent of my harissa roasted cauliflower, although here I chose milder and more smoky spices. The yogurt flavored with tahini and lemon works perfectly and I plan to reuse this sauce regularly for grilled meats or veggies. For 4 people.

Ingredients

- 3-4 eggplants
- 2 large potatoes
- 2 tomatoes
- 1 large onion
- 2 cloves of garlic, minced
- 1 tablespoon paprika
- 1 tablespoon cumin
- 1 tablespoon oregano
- 1 teaspoon smoked paprika
- 10 cl olive oil (1/2 cup)
- Cilantro, to garnish
- Salt, pepper.

Tahini-lemon yogurt

- 300 g full-fat Greek yogurt (1 cup)
- 1 lemon
- 4 tablespoons tahini
- 2 tablespoons olive oil
- Salt.

1 - Peel and cut the potatoes and onions into very thin strips. Cut the eggplants into slices of approximately 5 mm (1/5"). Mix the garlic, paprika, cumin, oregano and smoked paprika with the oil. Spread the potatoes and onions onto a baking tray lined with parchment paper, brush everything with half of the spicy oil, season salt and pepper. Cover with the eggplant slices and brush them with the remaining spicy oil and sprinkle some salt and pepper. Bake for 30 minutes at 180°C.

2 - Tahini-lemon yogurt: Zest and squeeze the lemon juice. Mix the zest and juice with the rest of the ingredients. Set aside. Cut the tomatoes into small cubes. Serve the eggplants and potatoes, hot, with the yogurt, diced tomatoes and chopped coriander. Serve immediately.




Photo - Pépinière Kuentz / Kuentz Plant Nurseries, Fréjus. 

dimanche 23 avril 2023

Cheesecake citron vert & chocolat blanc / Lime & White Chocolate Cheesecake


J'ai été si agréablement surpris par ma recette de mini-cheesecakes yaourt-framboise - pour la Saint-Valentin - que je vous propose une autre recette assez proche réalisée il y a peu de temps avec la même base, mais cette fois agrémenté de chocolat blanc et de citron vert et qui reprend légèrement les bases du tarte au citron vert à l'américaine ou Key Lime Pie. J'ai beaucoup aimé la pointe d'acidité de la gelée au citron vert qui décore en plus joliment la couche blanc pur de la mousse au yaourt. J'ai ajouté une micro dose de colorant vert acide pour renforcer la couleur de la gelée au citron vert mais c'est bien sur optionnel. Pour 8-10 parts.

Ingrédients

- 120 g de spéculoos
- 50 g de beurre, fondu

Mousse au yaourt  

- 300 g de yaourt grec entier
- 30 cl de crème liquide 30% de MG
- 100 g de chocolat blanc
- 3 citrons verts
- 4 feuilles de gélatine (8 g)

Gelée au citron vert

- 2 citrons verts
- 1 cuil à soupe de sucre
- 1 cuil à soupe d'eau
- 1/2 feuille de gélatine (1 g)
- Colorant vert.

1 - Doubler un cercle en inox (18 cm de diamètre / 5 cm de haut) avec du rhodoïd. Réduire les spéculoos en poudre et les mélanger avec le beurre. Répartir ce mélange dans les cercles et tasser le tout. Mettre au frigo environ 30 min. Mousse au yaourt: Concasser le chocolat blanc et le mettre dans un grand bol. Dans une casserole faire chauffer 10 cl de crème à feu moyen. Dans une bol d'eau froide faire ramollir les 4 feuilles de gélatine. Lorsque la crème frémit ajouter la gélatine bien égouttée et la faire fondre dans la crème. Verser la crème bien chaude sur le chocolat. Laisser fondre quelques minutes et mélanger bien.

2 - Mélanger la crème chaude - mais pas brûlante - avec le yaourt. Incorporer le zeste et le jus de 3 citrons verts dans le mélange yaourt-crème. Dans un bol fouetter le reste de la crème - bien froide - jusqu'à obtenir une chantilly. Mélanger la chantilly avec le mélange yaourt-crème à l'aide une maryse. Verser ce mélange dans le cercle en inox, sur la croûte en spéculoos. Remettre au frigo 2 h. 

3 - Gel de citron vert: Dans une casserole mettre le jus et les zeste de 2 citrons verts, le sucre et l'eau et faire frémir à feu doux. Faire ramollir la gélatine dans un bol d'eau froide. Lorsqu'elle est souple l'incorporer au jus de citron. Laisser tiédir et répartir sur la mousse au yaourt. Laisser figer au frigo au moins 5 h, idéalement tout une nuit. Retirer le cercle en inox et le rhodoïd délicatement et servir. 
__________

I was so pleasantly surprised by the recipe for my yogurt-raspberry mini-cheesecakes - for Valentine's Day - that I've decided to share with you yet another one fairly similar. It's made with the same base, but this time flavoured with white chocolate and lime, a somewhat reminescence of the Key Lime Pie. I really liked the touch of acidity in the lime jelly which tops elegantly the snow white layer of yogurt mousse. I added a super tiny dose of acid green food coloring to enhance the color of the lime jelly but that is of course optional. Since the recipe needs precision I used only metric system measurements. For 8-10 slices.

Ingredients

- 120 g speculoos
- 50 g butter, melted

Yogurt mousse

- 300 g full-fat Greek yogurt
- 30 cl double cream
- 100 g white chocolate
- 3 limes
- 4 sheets of gelatin (8 g)

Lime jelly 

- 2 limes
- 1 tablespoon sugar
- 1 tablespoon water
- 1/2 sheet of gelatin (1 g).

1 - Line a stainless steel pastry ring (18 cm in diameter / 5 cm high) with acetate sheet. Grind the speculoos into powder and mix it with melted butter. Distribute this mixture in the ring and press firmly with a spoon or any other kitchen tool. Put in the fridge for about 30 min. Yogurt mousse: Chop the white chocolate and . In a saucepan, heat 10 cl of cream over medium heat. In a bowl with cold water, soften the 4 sheets of gelatin. When the cream is simmering, add the well-drained gelatin sheets and melt it in the cream. Pour the cream over the white chocolate. Set aside.

2 - Mix the warm cream - not too hot - with the yoghurt. In a bowl, whip the rest of the cream - it has to be very cold - until you get whipped cream. Mix the whipped cream with the yogurt-cream mixture using a rubber spatula. Spread this mixture in the pastry rings, on the speculoos crust. Put back in the fridge for 1 hour.

3 - Lime jelly: In a saucepan put the juice and zest of 2 limes, the sugar and the water and bring to a simmer over low heat. Soften the gelatin in a bowl of cold water. When it is soft, add it to the lemon juice. Leave to cool and spread over the yogurt mousse. Leave to set in the fridge for at least 5 hours, ideally overnight. Gently remove the stainless steel circle and the rhodoïd and serve.




Photo - Palmiers, Jardin botanique de Naples / Palm trees, Naples Botanical Gardens.

samedi 11 février 2023

Mini-cheesecakes yaourt grec & framboise / Greek Yogurt & Raspberry Mini-Cheesecakes


Pour la Saint-Valentin que nous célébrerons dans quelques jours, j'ai choisi de revisiter l'un des desserts préférés de mon compagnon: le cheesecake. Normalement je prépare plutôt des cheesecakes cuits - recette ici - mais j'avais envie de tester une variante sans cuisson en format mini. J'aime beaucoup également cette version et je pense que je ferais d'autres cheesecakes sans cuisson, parfumés au citron, au nutella ou à la mangue selon mes envies. Étant donné que je n'avais pas assez de cercles en inox, j'ai réalisé des cercles en rhodoïd rigide que j'ai scotché. Le plus important est de bien mouler la première couche de spéculoos pour éviter que la mousse au yaourt ne coule par la suite. Ces mini-cheesecakes prennent assez rapidement au frigo, quelques heures en tout. Mais personnellement je les ai réalisées la veille pour le lendemain. Pour 6 mini-cheesecakes.

Ingrédients

- 120 g de spéculoos
- 50 g de beurre, fondu

Mousse au yaourt  

- 300 g de yaourt grec entier
- 25 cl de crème liquide 30% de MG
- 50 g de sucre
- 1/4 gousse de vanille
- 4 feuilles de gélatine (8 g)

Coulis de framboise

- 125 de framboises
- 125 g de groseilles
- 1 cuil à soupe de sucre
- 1 cuil à soupe d'eau
- 1 feuille de gélatine (2 g).

1 - Doubler 6 cercles en inox (7 cm de diamètre / 4 cm de haut) avec du rhodoïd. Réduire les spéculoos en poudre et les mélanger avec le beurre. Répartir ce mélange dans les cercles et tasser le tout. Mettre au frigo environ 30 min. Mousse au yaourt: Dans une casserole faire chauffer 10 cl de crème avec le sucre et la gousse de vanille, grattée, à feu moyen. Dans une bol d'eau froide faire ramollir les 4 feuilles de gélatine. Lorsque la crème frémit ajouter la gélatine bien égouttée et la faire fondre dans la crème. Retirer la gousse de vanille. Réserver.

2 - Mélanger la crème chaude - mais pas brûlante - avec le yaourt. Dans un bol fouetter le reste de la crème - bien froide - jusqu'à obtenir une chantilly. Mélanger la chantilly avec le mélange yaourt-crème à l'aide une maryse. Répartir ce mélange dans les cercles en inox, sur la croûte en spéculoos. Remettre au frigo 1 h. 

3 - Coulis de framboise: Dans une casserole mettre les framboises, la moitié des groseilles, le sucre et l'eau et faire frémir à feu doux jusqu'à obtenir une compotée de fruits. Faire ramollir la gélatine dans un bol d'eau froide. Lorsqu'elle est souple l'incorporer au coulis de fruits et tamiser le tout dans une petite passoire en écrasant avec une cuillère pour bien extraire tout le jus. Laisser tiédir et répartir sur la mousse au yaourt. Laisser figer au frigo 3-4 heures supplémentaires. Retirer les cercles en inox et le rhodoïd délicatement, décorer avec le reste des groseilles et servir. 
__________

For Valentine's Day, which we will be celebrating in a few days, I have chosen to recreate one of my partner's favorite desserts: cheesecake. Normally I rather prepare baked cheesecakes - recipe here - but I wanted to try a no-bake one-serving variant. I also really like this version and I think I would make other types of no-bake cheesecakes in the future, flavored with lemon, nutella or mango according to my  taste. Since I didn't have enough stainless steel pastry rings, I made rigid acetate sheet rings maintained with regular tape. The most important thing is to press firmly the first layer of speculoos crust to prevent the yogurt mousse from leaking afterwards. These mini cheesecakes set quite quickly in the fridge, a few hours actually. But personally I made them the day before just to be secure. Since the recipe needs precision I used only metric system measurements. For 6 mini cheesecakes.

Ingredients

- 120 g speculoos
- 50 g butter, melted

Yogurt mousse

- 300 g full-fat Greek yogurt
- 25 cl double cream
- 50 g sugar
- 1/4 vanilla pod
- 4 sheets of gelatin (8 g)

Raspberry sauce

- 125 g raspberries
- 125 g red currants
- 1 tablespoon sugar
- 1 tablespoon water
- 1 sheet of gelatin (2 g).

1 - Line 6 stainless steel pastry rings (7 cm in diameter / 4 cm high) with acetate sheet. Grind the speculoos into powder and mix it with melted butter. Distribute this mixture in the rings and press firmly with a spoon or any other kitchen tool. Put in the fridge for about 30 min. Yogurt mousse: In a saucepan, heat 10 cl of cream with the sugar and the scraped vanilla pod over medium heat. In a bowl with cold water, soften the 4 sheets of gelatin. When the cream is simmering, add the well-drained gelatin sheets and melt it in the cream. Remove the vanilla pod. Set aside.

2 - Mix the warm cream - not too hot - with the yoghurt. In a bowl, whip the rest of the cream - it has to be very cold - until you get whipped cream. Mix the whipped cream with the yogurt-cream mixture using a rubber spatula. Spread this mixture in the pastry rings, on the speculoos crust. Put back in the fridge for 1 hour.

3 - Raspberry sauce: In a saucepan put the raspberries, half the redcurrants, the sugar and the water and bring to a simmer over low heat until you get a fruit compote. Soften the gelatin sheet in a bowl with cold water. When it is soft, incorporate it into the fruit compote and sift everything in a small sieve, crushing it with a spoon to extract all the juice. Leave to cool slighty - it has to be at room temperature - and pour over the yogurt mousse. Leave to set in the fridge for an additional 3-4 hours. Carefully remove the stainless steel circles and the rhodoïd, decorate with the rest of the currants and serve.




Photo - Perce-neiges / Snowdrops, Parc de la Tête d'Or, Lyon. 

lundi 23 mai 2022

Chou-fleur rôti à l'harissa & Labne au citron / Harissa Roasted Cauliflower & Lemon Labneh


Bien que les livres du chef anglo-israélien Yotam Ottolenghi soient présents dans nos librairies depuis des années maintenant j'ai mis du temps à essayer ses recettes bien que je sois un grand passionné de la cuisine de Méditerranée orientale. Le labné est une sorte de yaourt fortement égoutté qui prend alors une texture dense et ferme proche du mascarpone. On le sert régulièrement avec de l'huile d'olive comme mezzé ou amuse-bouche, au Liban, en Syrie ou en Jordanie. Sa douceur et sa richesse compense le piquant du harissa. J'ai conçu ce plat comme une entrée à partager avec du pain libanais. Mais on peut aussi le consommer en plat principal avec du riz par exemple. Pour 4 personnes.

Ingrédients 

- 500 g de chou-fleur
- 1 oignon
- 2 gousses d'ail, émincées
- 2 cuil à soupe de harissa
- 2 cuil à soupe d'huile d'olive
- 4 brins de coriandre, ciselés
- Sel.

Labné au citron 

- 400 g de yaourt grec
- 1 citron, bio
- Sel
- Huile d'olive. 

1 - La veille: Mettre le yaourt grec avec une bonne pincée de sel et le zeste du citron. Déposer le tout dans un torchon fin, nouer et déposer dans un passoir dans un bol. Laisser s'égoutter toute la nuit. Passé ce délai, extraire le plus de liquide possible du yaourt en pressant avec le torchon. Déposer le labné dans un bol, ajouter du jus de citron et de l'huile d'olive. Saler au goût. Réserver. 

2 - Couper le chou-fleur en fleurettes. Émincer l'oignon en lamelles. Mélanger le chou-fleur, l'oignon, l'ail, le harissa, l'huile d'olive, la coriandre et le sel. Déposer le tout dans une feuille de papier aluminium ou de la papier cuisson puis plier et bien sceller le tout pour former une papillote. Enfourner 20 min dans un four préchauffé à 200°C. Servir chaud, tiède ou à température ambiante avec le labné. 
____________

Although the books of the British-Israeli chef Yotam Ottolenghi have been in our bookstores in France for years now, it took me a while to try his recipes even though I am a big fan of Eastern Mediterranean cuisine. Labneh is a kind of strongly drained yoghurt which then takes on a dense and firm texture close to mascarpone. It is regularly served with olive oil as a meze - appetizzer - in Lebanon, Syria and Jordan. Its creamy richness compensates for the spiciness of the harissa. I served this dish as a starter to share with Lebanese bread. But it can also be eaten as a main dish with rice for example. For 4 people.

Ingredients

- 500 g cauliflower (18 oz)
- 1 onion
- 2 garlic cloves, minced
- 2 tablespoons harissa
- 2 tablespoons olive oil
- 4 sprigs coriander, chopped
- Salt.

Lemon Labneh

- 400 g Greek yogurt (14 oz)
- 1 lemon, organic
- Salt
- Olive oil.

1 - The day prior: Put the Greek yogurt with a generous pinch of salt and the zest of the lemon. Put the yogurt  in a kitchen cloth, tie and place in a sieve over a bowl. Let drain overnight. After this time, extract as much liquid as possible from the yogurt by squeezing with the cloth. Place the labneh in a bowl, add lemon juice and olive oil. Salt to taste. Set aside.

2 - Cut the cauliflower into florets. Slice the onion into strips. Combine cauliflower, onion, garlic, harissa, olive oil, cilantro and salt. Place everything in a sheet of tin foil or baking paper then fold and seal well to form a papillote. Bake for 20 minutes in a preheated oven at 200°C (390°F). Serve hot, warm or at room temperature with the labneh.




Photo - Fleurs d'oranger, Jardin botanique de Palerme, Sicile. / Orange blossom, Palermo Botanical Garden, Sicily. 

dimanche 31 mars 2019

Butter Chicken / Poulet au beurre


Among all the delicious and colorful specialities of Indian cuisine, Butter Chicken is by far one of my favourites. Also called "Makhani Chicken" this succulent recipe might have a surprising name. Indeed for Westerners, South Asia does not sound like the Mecca of milk and butter, but we must remember that India however remains the largest dairy producer and consumer in the world! And for this recipe you will use eveything: butter, cream and yoghurt are combined together to offer an incredibly creamy dish, rich and tasty. For 4 servings.

Ingredients

- 800 g chicken thighs (2 lb)
- 300 g tomato puree (11 oz)
- 20 cl cream (1 cup)
- 40 g butter
- 1 large onion, chopped
- 4 cloves garlic, minced
- 1 tablespoon ginger, chopped 
- 1 tablespoon oil
- 1 teaspoon sugar
- 4 cilantro sprigs, chopped
- 2 cardamom pods
- 1 bay leaf 
- 1 pinch of chili flakes
- Salt ground peppercorn.

Marinade

- 125 g plain yoghurt (1/2 cup)
- 2 tablespoons garam massala
- 1 tablespoon turmeric
- 1 teaspoon cumin 
- 1 teaspoon ground fennel seeds
- 1/2 teaspoon cinnamon
- Salt ground peppercorn.

1 - Remove the skin and debone chicken thighs. Cut it into large cubes. Combine all the ingredients of the marinade, pour over the chicken cubes and mix well. Set aside for at least 1 hour.

2 - In a wok or large pan melt the butter with the oil over low heat. Brown onion, garlic and ginger until they caramelize slightly. Add the tomato puree, cilantro, sugar, bay leaf, cardamom and chili flakes. Season with salt and pepper. And a little bit of water (about 1/2 to 1 cup). Cover and simmer over low heat for 15-20 min. Remove bay leaf and cardamom. Pour the sauce in a food processor and blend it until smooth and pour it back in the pan. 

3 - Add the cream in the sauce and continue cooking over low heat. Add the chicken with all the marinade. Combine gently and cook until chicken is tender and the sauce has thickened, about 20 min. Serve with basmati rice.
________

Parmi tous les plats succulents et colorés de la cuisine indienne, le poulet au beurre fait parmi de mes spécialités favorites. Egalement appelé "poulet Makhani" cette succulente recette possède un nom qui peut surprendre. En effet si pour nous, occidentaux, l'Asie du Sud ne semble pas forcément être la Mecque des produits laitiers et de la cuisine au beurre, il faut rappeler que l'Inde reste pourtant le plus gros producteur et consommateur de laitages au monde! Et pour cette recette tout y passe: le beurre, la crème liquide et le yaourt se complètent pour offrir une plat incroyablement crémeux, riche et savoureux. Pour 4 personnes. 

Ingrédients 

- 800 g de cuisses de poulet  
- 300 g de coulis de tomates 
- 20 cl de crème liquide 
- 40 g de beurre 
- 1 gros oignon haché 
- 4 gousses d'ail hachées 
- 1 cuil à soupe de gingembre haché 
- 1 cuil à soupe d'huile végétale 
- 1 cuil à café de sucre 
- 4 brins de coriandre, ciselés
- 2 gousses de cardamome 
- 1 feuille de laurier-sauce 
- 1 pincée de piment fort en poudre
- Sel, poivre. 

Marinade 

- 1 pot de yaourt nature (125 g) 
- 2 cuil à soupe de garam massala
- 1 cuil à soupe de curcuma 
- 1 cuil à café de de cumin 
- 1 cuil à café de graines de fenouil moulues
- 1/2 cuil à café de cannelle 
- Sel, poivre. 

1 - Ôter la peau et désosser les cuisses de poulet. Couper la chair en gros cubes. Mélanger les ingrédients de la marinade et verser le tout sur le poulet. Bien malaxer et laisser reposer au moins 1h. 

2 - Dans un wok ou une sauteuse faire fondre le beurre avec l'huile végétale à feu doux. Faire colorer l'oignon, l'ail et le gingembre jusqu'à ce qu'ils commencent à dorer. Ajouter le coulis de tomates, la coriandre, le sucre, le laurier-sauce, la cardamome et le piment fort. Saler, poivrer et ajouter un verre d'eau (environ 10 à 20 cl). Laisser cuire à feu doux et à couvert pendant 15 min. Retirer le laurier-sauce et la cardamome. Passer cette préparation au blender jusqu'à obtenir une sauce bien lisse et la remettre dans la poêle. 

3 - Ajouter la crème liquide dans la sauce et poursuivre la cuisson à feu doux. Incorporer le poulet. Mélanger délicatement et faire cuire le tout jusqu'à ce que le poulet soit tendre et que la sauce ait bien épaissi, soit environ 20 min. Servir avec du riz basmati.





Photo - People's Park / Parc du peuple, Shanghai

vendredi 14 avril 2017

Lamb Mansaf / Mansaf d'agneau


Happy Easter to everyone! This year I celebrate this day with a surprising dish from Jordan. Although this - national - dish is not specially prepared for Easter, in this predominantely Muslim country, it was a good occasion for me to cook lamb. The traditional recipe is prepared with jameed, a desiccated cheese made of goat milk, dissolved into water. Of course it is nearly impossible to find this product in France, hence the fact that I used goat milk yogurt (available in organic food store), which gives a rich and deep flavour to this delicate dish. For 4 people.

Ingredients

- 600 g boneless lamb shoulder (1 & 1/2 lb)
- 350 g goat milk yogurt (1 & 1/2 cup)
- 100 g blanched almonds (3/4 cup)
- 2 onions, coarsely chopped
- 2 garlic cloves, minced
- 50 g butter (1/2 stick)
- Salt, ground peppercorn.

Seasoning

- 8 cardamom pods
- 4 cloves
- 1 teaspoon coriander seeds
- 1 teaspoon cumin
- 1 pinch cinnamon
- 1 pinch ground nutmeg.

1 - Cut the lamb shoulder into big cubes. In a pan or a pot melt 40 g of butter (1/3 stick) on medium heat and brown the lamb pieces on each side. Set aside. In the same pan caramelize the onions and garlic. Add the lamb, sprinkle salt and ground peppercorn. Grind the coriander seeds and combine to the rest of the spices. Add this seasoning to the lamb. Cover with water and simmer over medium heat until the meat is very tender.

2 - Add the yogurt in the sauce and continue to cook over low heat for about 15 min, until the sauce is thick and creamy. In a pan melt 10 g of butter over medium heat and toast the almonds until golden brown. Serve the lamb on a bed of basmati rice and sprinkle with the almonds.
__________

Joyeuse Pâques à tous avec cette recette étonnante venu tout droit de Jordanie. Certes ce plat - national - n'est pas préparé spécialement pour cette fête religieuse, encore moins dans ce pays à majorité musulmane, mais c'était pour moi une bonne occasion de cuisiner de l'agneau. La recette d'origine est faite à partir de jameed, une fromage déshydraté à base de lait de chèvre, dissout dans de l'eau. Il est bien sûr quasiment impossible d'en trouver en France, d'où mon utilisation de yaourt au lait de chèvre (disponible en magasin bio), qui donne au final un goût riche et intense à ce plat délicat. Pour 4 personnes.

Ingrédients

- 600 g d'épaule d'agneau désossée
- 350 g de yaourt au lait de chèvre
- 100 g d'amandes mondées
- 2 oignons, hachés grossièrement
- 2 gousses d'ail, émincées
- 50 g de beurre
- Sel, poivre.

Assaisonnement

- 8 gousses de cardamome
- 4 clous de girofle
- 1 cuil à café de graines de coriandre
- 1 cuil à café de cumin
- 1 pincée de cannelle
- 1 pincée de noix de muscade.

1 - Couper l'agneau en gros cubes. Dans une sauteuse ou une cocotte faire fondre 40 g de beurre à feu moyen et faire colorer l'agneau sur toutes les faces. Réserver. Dans la même sauteuse faire caraméliser les oignons et l'ail à feu moyen. Ajouter l'agneau, saler, poivrer. Moudre les graines de coriandre et les ajouter à l'agneau avec le reste de l'assaisonnement. Couvrir d'eau à laisser mijoter à feu moyen jusqu'à ce que la viande soit fondante.

2 - Verser le yaourt sur l'agneau et poursuivre la cuisson à feu doux pendant environ 15 min jusqu'à ce que la sauce soit épaisse et crémeuse. Dans une poêle faire fondre 10 g de beurre et faire dorer les amandes à feu moyen. Servir l'agneau sur un lit de riz basmati et parsemer le tout d'amandes grillées.




Photo - Parc de Bercy, Paris.

lundi 26 septembre 2016

Almond basbousas / Basboussas aux amandes


I am really fond of Food Safari! In this show Maeve O'Meara takes us to Korea, Italy, Malaysia, Hungary or even Egypt to discover food traditions of those countries. And Egypt is the country I will take you to discover these little, soft and fragrant cakes. You can replace the almond powder by shredded coconut. Soak the cake generously and set aside for several hours. It is actually far better the next day. Prepare this cake the day before and allow the syrup to soak perfectly the basboussa overnight. For 20 basboussas.

Ingredients

- 300 g Greek yogurt (1 &1/3 cup)
- 280 g of durum wheat semolina (1 & 2/3 cup)
- 90 g of almond powder (1 cup)
- 75 g butter, melted
- 1 tablespoon baking powder
- 20 blanched almonds
- 1 teaspoon oil.

Syrup

- 150 g sugar
- 20 cl of water (1 cup)
- 3 tablespoons orange blossom water.

1 - Syrup: Dissolve the sugar in water and cook until you get a light syrup, but not too liquid. Add orange blossom water and let cool completely.

2 - Combine the semolina, almond powder and baking powder. Add melted butter and yoghurt. Grease a square baking pan and spread the dough. Flatten with a spatula. Arrange blanched almonds evenly. Bake 20 minutes in preheated oven at 180°C (350°F). Remove from the oven and soak with syrup cake. Cool completely. Cut the cake into small squares/diamonds with one almond on each and serve.
_________

S'il y a un show de cuisine dont je suis fan c'est certainement Food Safari! C'est aux quatre coins du monde que Maeve O'Meara nous fait découvrir les traditions de pays aussi divers que la Corée, l'Italie, la Malaisie, la Hongrie ou encore l'Egypte. Et c'est dans ce dernier pays que je vous amène pour vous faire découvrir ces petits gâteaux moelleux et parfumés. On peut remplacer la poudre d'amande par de la noix de coco râpée. Il faut laisser le gâteau s'imprégner généreusement de sirop et il est donc encore meilleur le lendemain. Profitez en donc pour le faire la vieille et bien le laisser s'imbiber toute la nuit. Pour 20 basboussas.

Ingrédients 

- 300 g de yaourt ou de fromage blanc 
- 280 g de semoule de blé dur 
- 80 g de poudre d'amande 
- 75 g de beurre fondu 
- 1 sachet de levure 
- 20 amandes mondées 
- 1 cuil à café d'huile végétale. 

Sirop 

- 150 g de sucre 
- 20 cl d'eau 
- 2 cuil à soupe d'eau de fleur d'oranger. 

1 - Sirop: Diluer le sucre dans l'eau et faire cuire jusqu'à obtenir un sirop léger, mais pas trop liquide. Hors du feu ajouter l'eau de fleur d'oranger. Laisser complètement refroidir. 

2 - Mélanger la semoule, la poudre d'amande et la levure. Ajouter le beurre fondu, le yaourt et l'eau de fleur d'oranger. Bien mélanger. Huiler un moule carré et y repartir la pâte en lisant bien la surface. Répartir les amandes uniformément sur le gâteau. Enfourner 20 min dans un four préchauffé à 200°c. Dès la sortie du four imbiber le gâteau de sirop. Laisser complètement refroidir. Couper le gâteau en losange et servir au fur et à mesure.






Photo - Roses, Saint-Jalle, Provence, France. 

mardi 2 août 2016

Zaatar chicken & Garlic-mint dip / Poulet au zaatar & Dip menthe-ail


After a little visit on the blog Au Gré du Marché I saw a beautiful and intriguing zaatar chicken recipe. This unusual spice is actually one of the essential ingredients of the Lebanese cuisine. Zaatar is a mixture of thyme, fennel seeds, cumin, sesame and sumac (a close relative of the mango tree whose crushed dark red berries give a bitter and astringent taste to dishes). I wanted to serve it with a Greek yogurt dip flavored with garlic, lemon juice and mint. A very nice touch of freshness with this tender and gently spiced chicken. Perfect with rice. For 4 people.

Ingredients

- 4 chicken thighs
- 2 onions, chopped
- 4 cloves garlic
- 2 tablespoons olive oil
- Salt pepper.

Zaatar

- 1 tablespoon sesame seeds
- 1/2 tablespoon cumin 
- 1/2 tablespoon dried thyme
- 1 teaspoon sumac 
- 1 teaspoon fennel seeds

Garlic-mint dip

- 350 g of Greek yogurt (1 & 1/2 cup)
- 2 garlic cloves, crushed
- 10 mint leaves, chopped
- 2 tablespoons olive oil
- 1 tablespoon lemon juice
- Salt, pepper.

1 - Zaatar: In a pan toast the fennel seeds and grind them, finely. Add sesame seeds, cumin, thyme and sumac. Set aside. Garlic-mint dip: Mix well all the ingredients and chill.

2 - With a sharp knife cut slits all over the chicken. In a baking dish, arrange the onions, whole garlic cloves and chicken. Add salt and pepper and sprinkle with zaatar. Drizzle with olive oil. Bake 1 hour, turn chicken halfway during cooking. Serve with basmati rice and the garlic-mint dip.
_________

En passant sur le joli blog Au gré du marché je suis tombé nez à nez avec une recette de poulet au sumac et au zaatar qui m'a intrigué. Cette épice au nom énigmatique font parti des indispensables de la cuisine libanaise et plus largement du Moyen-Orient. Le zaatar est un mélange de thym, de graines de fenouil, de cumin, de graines de sésame et de sumac (un proche parent du manguier dont les baies broyées donnent un goût aigre et astrigent aux plats). J'ai voulu l'accompagner d'un dip au fromage blanc parfumé à l'ail, au jus de citron et à la menthe. Une touche de fraîcheur très agréable avec le poulet moelleux et finement épicé. Idéal avec du riz. Pour 4 personnes. 

Ingrédients 

- 4 cuisses de poulet 
- 2 oignons 
- 4 gousses d'ail 
- 2 cuil à soupe d'huile d'olive 
- Sel, poivre. 

Zaatar 

- 1 cuil à soupe de graines de sésame 
- 1/2 cuil à soupe de cumin 
- 1/2 cuil à  soupe de thym séché 
- 1 cuil à café de sumac
- 1 cuil à café de graines de fenouil 

Dip ail-menthe 

- 350 g de fromage blanc ou yaourt à la grecque
- 2 gousses d'ail 
- 10 feuilles de menthe ciselées 
- 2 cuil à soupe d'huile d'olive 
- 1 cuil à soupe de jus de citron 
- Sel, poivre. 

1 - Zaatar: Dans une poêle à sec faire griller les graines de fenouil et les piler finement. Ajouter les graines de sésame, le cumin, le thym et le sumac. Réserver. Dip ail-menthe: Écraser les gousses d'ail jusqu'à obtenir une purée. Ajouter le reste des ingrédients, bien mélanger et mettre au frais. 

2 - Avec un couteau aiguisé entailler la chair du poulet. Dans un plat allant au four, déposer les oignons coupés en fines, les gousses d'ail entières puis le poulet. Saler, poivrer et parsemer le tout avec le zaatar. Arroser avec l'huile d'olive. Mettre au four 1 h en retournant le poulet à mi-cuisson. Servir avec du riz basmati et le dip ail-menthe.





Photo - Domaine du Rayol, French Riviera, France.